Новости социально-культурной сферы

Большие неприятности и большая Л.

Вроде бы жизнь твоя нормальна, все более - менее хорошо, как вдруг – бац, случается ОЧЕНЬ БОЛЬШАЯ НЕПРИЯТНОСТЬ. Так произошло с тринадцатилетним Косом, героем подростковой повести нидерландского писателя Шурд Кёйпер "Отель "Большая Л" (перевод  Ирины Лейченко, издательство "Самокат"). Во время футбольного матча, на котором Кос собирался проявить себя, его отцу стало плохо. Отец в больнице, и теперь Кос вместе с сестрами - Брик, Пел и Либби, - остался одни на хозяйстве в прибрежном отеле (мама их уже несколько лет как умерла). Недовольные невниманием постояльцы разъехались, платить по долгам и кредитам оказалось нечем. И самое главное – о том, что в отеле проблемы, ни в коем случае не должен узнать папа – у него больное сердце, его нельзя волновать. Вот Кос и решил ни в коем случае этого не делать, а со всем справиться самостоятельно. Но как это сделать, если сестры его не слушаются, проблемы сыплются одна за другой, а совсем скоро их грозят закрыть за неуплату счетов.

Подробнее...

Берег Синего озера

Артема Ляховича очень полюбили на литературной премии Книгуру. Он тоже эту премию любит – регулярно посылает на нее свои рукописи. В аннотации его книги "Черти лысые" так и написано – "пятикратный финалист и двукратный лауреат". Как будто литература это спорт. Да еще второе место два раза. Как будто автору не хватает дыхания на последние метры… Но Артем Ляхович не спортсмен, поэтому с дыханием у него все в порядке – он пианист и педагог, кандидат искусствоведения. От этого перечисления тоже становится кисло. Так и видишь нудный рассказ про тяжелую судьбу юной арфистки.

Подробнее...

Постичь гения

Ах, с каким наслаждением Марк Кушниров писал книгу о Мейерхольде – вышла она в серии ЖЗЛ издательства "Молодая гвардия". Сколько упоения эпохой, людьми, событиями. Словно автор сам там побывал и теперь рассказывает не как сторонний наблюдатель, а заинтересованный участник. Нравится ему и герой, и все, что он делал. И даже о неудачах его пишет с таким вкусным азартом, что понимаешь – все это случайности, не случаен только сам гений, что вел Мейерхольда за собой.

Подробнее...

Интересные факты

Что такое телевизионная версия спектакля

Телевизионную версию спектакля можно сравнить с переводом произведения на другой язык. Несомненно, это отдельный вид искусства. Телевизионная версия может отличаться от первоисточника: иметь новые сюжетные линии и другие временные рамки того или иного события.

Подробнее...

Поиск

Контакты

Карта сайта